3月19日下午4点,俄语系董丹副教授在俄语中心为yl6809永利官网的员工做了一堂精彩的讲座。主题是“机器翻译的利与弊”,这正是员工们比较困惑的问题,因为自从有了机器翻译,员工们用得特别顺手,再也不想背单词了,但这对未来职业发展到底好不好呢?

(董丹老师在讲人工翻译的重要性)
董丹老师首先从翻译软件着手,给员工们做了对比,不同的翻译软件特点各不相同。结合实际案例,分析机器翻译与人工翻译的特点。

(机器翻译与人工翻译的特点)
最后,董丹老师强调,员工时代需要掌握完整的语法体系,不能过早地依赖于机器翻译。这也让员工明白了,员工时代应该尽可能地掌握俄语知识,这样以后才能更好地驾驭机器翻译。

(同学们认真聆听、参与讨论)
(图文:董丹 审核:吴亚男 编辑:杨锦星)